Die Welt Verstehen

Durch Fremdsprachen, Sprachkurse, Expresskurse, Aufbaukurse, Woerterbuch, Sprachreisen, Schueleraustausch, Work and Travel, Freiwilligenarbeit, Auslandspraktikum, Gap Year

Archiv für die 'Lerntipps' Kategorie

So verstehen Sie Texte in der Fremdsprache

Erstellt von D. C. Wartenberger am 16. Juli 2010

Was beeinflusst unser Lesen und Verstehen?

Das Lesen und Verstehen von Texten in der Muttersprache wird von verschiedenen Faktoren
beeinflusst. All diese Faktoren zusammen machen aus, wie schnell man einen Text in der Muttersprache lesen und verarbeiten kann.

Umfang des Wortschatzes:
Unser Gehirn ist ein äußerst effizienter Arbeiter: Wörter, die es schon kennt, werden automatisch ‘erkannt’ und dann sofort dem bereits Bekannten zugeordnet.Wer also über einen umfangreichen und elaborierten Wortschatz verfügt, kann relativ schnell lesen.

Komplexität des Textes:
Natürlich bestimmt auch der Text selbst, wie schnell man diesen lesen und erfassen kann.
Ein ganz einfacher Text (zum Beispiel ein Kinderbuch mit Abzählreimen) lässt sich schneller lesen und verstehen als ein schwieriger Text (ein Fachbuch über Quantenmechanik beispielsweise).

Motivation des Lesers:
Ein weiterer Einflussfaktor, den man nicht unterschätzen darf, ist die Motivation des Lesers.
Wer keine Lust hat, einen bestimmten Text zu lesen, braucht lange und hat Schwierigkeiten diesen zu
verstehen. Diesen Zusammenhang kennen Sie vielleicht noch aus Ihrer Schulzeit? Einen Text zu lesen, auf den man keine Lust hatte, weil man ihn für die Schule lesen ‘musste’ - das konnte Stunden in Anspruch nehmen. Das Lieblingsbuch dagegen war oft zu schnell zu Ende gelesen.

Vorkenntnisse des Lesers:
Einen Text zu einem Thema, bei dem wir uns gut auskennen, werden wir schneller lesen und verstehen können, als eine Schrift über ein uns vollkommen unbekanntes Fachgebiet.

Was beeinflusst das Lesen und Verstehen in einer Fremdsprache?
Weiterlesen »

Technorati , , , ,

Abgelegt unter Tipps zum Fremdsprachen lernen, Lerntipps | Keine Kommentare »

So lernen Sie jede Sprache in kurzer Zeit

Erstellt von D. C. Wartenberger am 10. April 2010

Um eine Sprache fließend zu sprechen benötigen Sie zuerst einen ausreichenden Wortschatz. Wir reden hier nicht von Urlaubs-tauglischem sondern von Sprachkenntnissen, die Ihnen überall im Alltagsleben und auch beruflich nützlich sein werden und Sie sicher durch jede Konversation bringt.

Verwenden Sie also anfangs einen Großteil der Zeit auf das Erlernen von Vokabeln.

Im Groben sollten Sie  folgendermaßen vorgehen:

Weiterlesen »

Technorati , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Abgelegt unter Tipps zum Fremdsprachen lernen, Lerntipps, Sprachkurse | Keine Kommentare »

Fragen und Antworten zum Fachwortschatz-Vokabeltrainer

Erstellt von D. C. Wartenberger am 31. Januar 2010

Hier finden Sie die Antworten auf die häufigsten Fragen zum Fachwortschatz-Vokabeltrainer:

1. Auf welchem Stand bin ich, wenn ich den Fachwortschatz-Vokabeltrainer durchgelernt habe?

Nachdem Sie den Fachwortschatz-Vokabeltrainer durchgelernt haben, können Sie praktisch alles, was Sie lesen und hören, mühelos verstehen. Sie können Informationen aus schriftlichen und mündlichen Quellen zusammenfassen und dabei Begründungen und Erklärungen in einer zusammenhängenden Darstellung wiedergeben.
Sie können sich spontan, sehr flüssig und genau ausdrücken und auch bei komplexeren Sachverhalten feinere Bedeutungsnuancen deutlich machen.

2. Was genau ist im Fachwortschatz-Vokabeltrainer enthalten?

Auf dem Fachwortschatz-Vokabeltrainer finden Sie über 2100 neue Vokabeln.

3. Was genau ist neu in den vier Kursen des Komplettpakets, also Expresskurs, Basiskurs, Aufbaukurs und Fachwortschatz-Vokabeltrainer?

Es wurden für alle MP3-Audio-CDs neue Lernmethoden hinzugefügt. Sie können die beliebtesten Lernmethoden damit auch ohne Ihren Computer verwenden:

Langzeitlernen
Im Ordner ‘Langzeitlernen’ haben wir Playlisten für Sie vorbereitet, mit denen Sie jeden Tag auf
effektive Art lernen können - und zwar mit der Langzeitgedächtnismethode.
Diese Lernmethode beruht auf dem Prinzip, dass Sie jede Vokabel an fünf verschiedenen Tagen
lernen müssen, damit Sie in Ihr Langzeitgedächtnis wandert und dort für immer gespeichert wird. Die Pause zwischen den Tagen verdoppelt sich dabei in etwa.

Meditationslernen
Der Ordner ‘Meditationslernen’ ist genauso aufgebaut wie der Ordner Langzeitlernen.
Die eigentliche Lernmethode ist identisch - mit einem Unterschied: Am Anfang und am Ende einer jeden Lerneinheit wird Ihnen eine Meditationsdatei vorgespielt. Am ersten Lerntag erhalten Sie zudem eine kurze Einführung in das Prinzip und die Funktionsweise des Meditationslernens.
Sie werden bei der Meditations-Lernmethode (auch genannt ‘Suggestopädie’ oder ‘Super Learning’) einen meditativen Zustand erreichen. Ihr Gehirn wird dabei in einen Alphawellen-Zustand versetzt. Sie sind in diesem Zustand hellwach und gleichzeitig tief entspannt.

Gelegentlich lernen
Wenn Sie nur gelegentlich lernen möchten, dann finden Sie in diesem Ordner Playlisten, die sehr intensiv innerhalb der gleichen Lerneinheit wiederholt werden - nämlich sieben Mal. Dafür tauchen sie jeweils nur in einer einzigen Lerneinheit auf.
Das Gelernte wird somit an einem einzigen Tag so stark wiederholt, dass das Maximum hängen bleibt.

Diese Lernmethoden finden Sie auf allen Kursen des neuen Komplettpakets, also Expresskurs, Basiskurs, Aufbaukurs und Fachwortschatz-Vokabeltrainer.

>> Auf dieser Seite finden Sie alle verfügbaren Sprachen mit Fachwortschatz

Happy Learning :)

Technorati , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Abgelegt unter Lerntipps, Vokabeltrainer, Sprachen - Allgemein, Work & Travel, Sprachreisen, Sprachkurse | Keine Kommentare »

Vokabeltrainer speziell für das Leben im Ausland

Erstellt von D. C. Wartenberger am 28. Januar 2010

Heute ist ein spezieller Sprachkurs erschienen, für all diejenigen, die ans Auswandern denken oder aber einen längeren Auslandsaufenthalt planen.

vokabeltrainer auswandern auslandsaufenthalt sprachkenntnisse

Für das Leben im Ausland braucht man einen ganz bestimmten Wortschatz um schnell die nötigen Dinge erledigen zu können. Genau darauf ist der Wortschatz auf dem Auswanderer Vokabeltrainer ausgerichtet.

Mit weit über 2.000 nützliche, alltagsrelevante Vokabeln und Redewendungen lernen Sie schnell den nötigen Wortschatz zum Thema “Auswandern”. Mit diesem Vokabeltrainer bereiten Sie sich erfolgreich auf ein Leben im Ausland vor, denn er behandelt Themen wie “Arbeit im Ausland”, “Studium & Praktikum im Ausland”, “Wohnungssuche”, “Pass & Visum”, “Umzug”, “Behördengänge”, “Autokauf” und vieles mehr spezifisch für das Leben und Arbeiten im Ausland.

Der Auswandern-Vokabeltrainer ist ab sofort in folgenden 16 Sprachen verfügbar:
Albanisch - Deutsch - Englisch - Französisch - Griechisch - Italienisch - Kroatisch - Niederländisch - Norwegisch - Polnisch - Portugiesisch - Russisch - Schwedisch - Spanisch - Türkisch - Ungarisch

Nutzen Sie jetzt den günstigen Einführungspreis!
>> Hier finden Sie eine genaue Beschreibung und viel Information rund um den Vokabeltrainer

Ganz egal, ob Sie beruflich auswandern, ob Sie im Ausland studieren, ob Sie vielleicht Ihrer Liebe ins Ausland folgen und dort eine Familie gründen wollen, ob Sie als Au Pair für ein paar Monate ein neues Land kennen lernen möchten oder ob es Sie für ein Praktikum oder “Work&Travel” hinaus in die Ferne zieht: Mit dem entsprechenden Wortschatz sind Sie für alle Situationen für diesen neuen Lebensabschnitt gerüstet und werden sich schnell und leicht integrieren können.

Ich wünsche Ihnen eine tolle Auslandserfahrung!

>> Die Wortschatzsammlung speziell für Auswanderer

Technorati , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Abgelegt unter Integrationshilfe, Vokabeltrainer, Lerntipps, Work & Travel, Sprachreisen, Sprachkurse | Keine Kommentare »

Brasilianisch oder Portugiesisch lernen? Welcher Sprachkurs ist der Richtige?

Erstellt von D. C. Wartenberger am 14. September 2008

Gerade habe ich einen sehr interessanten Artikel auf portugalmania.de gefunden. Brasilianisch oder Portugiesisch: Wie viel Vielfalt verträgt eine Weltsprache?

dort heißt es z.B.:

Viel ist vom alten portugiesischen Weltreich wirklich nicht mehr übrig geblieben. Und doch verweisen traditionsbewusste Portugiesen gerne auf ihre Sprache, die - ausgehend von Portugal - auch heute noch auf drei Kontinenten gesprochen wird. Zwischen 200 und 230 Millionen Menschen verwenden weltweit die Sprache, die ihnen Bartolomeu Dias und Pedro Álvares Cabral vor fünf Jahrhunderten gebracht haben. Damit belegt das Portugiesische heute Platz sechs auf der Weltrangliste der meistgesprochenen Sprachen.

Aber Portugiesisch ist nicht gleich Portugiesisch. Die Sprache wird auf drei Kontinenten gesprochen Europa - Afrika - Südamerika und sie hat sich jeweils anders entwickelt. Ich selber liebe und spreche Brasilianisch, einfach weil Brasilien meine zweite Heimat geworden ist. Und wie ich schon wiederholt schrieb, die Mentalität spiegelt sich in der Sprache wieder.

Brasilien ist natürlich auch die größte Wirtschaftskraft der portugiesisch sprechenden Länder und hat große Pläne.

wieder ein Auszug aus dem o.g. Artikel:

Brasilien will den Sprachvorteil nutzen

Dieser Erfolg ist auch in den portugiesischsprechenden Ländern nicht unbemerkt geblieben. Und gerade das politisch wie wirtschaftlich stark aufstrebende Brasilien pocht nun immer lautstärker darauf, das Lernen von Portugiesisch weltweit zu fördern. Schließlich hat Brasilien noch große Pläne: Ein ständiger Sitz im Weltsicherheitsrat steht schon lange auf der Agenda, das Land betreibt ein eigenes Raumfahrtprogramm und sieht sich auch als entscheidender Energielieferant der Zukunft. Zur Untermauerung dieser Rolle muss freilich auch eine starke Sprachpräsenz her.

Immerhin hat man sich letztes Jahr auf die Einführung einer gemeinsamen Schriftsprache geeinigt, das ist ein großer Schritt für eine gemeinsame Förderung der portugiesischen Sprache. Lokale Sprachfärbungen werden sicher immer erhalten bleiben und machen meiner Meinung ja auch den Charme eines Landes und der Sprache aus. Denn die Mentalität in Afrika unterscheidet sich doch sehr von der der Portugiesen und ebenso ist die brasilianische Mentalität nicht mit den anderen zu vergleichen.

Wenn Sie also überlegen, Portugiesisch zu lernen, dann sollten Sie in Betracht ziehen, ob Sie Aufenthalte in einem der Länder planen oder sogar dahin auswandern möchten. Selbstverständlich können Sie mit Brasilianisch in allen Portugiesisch sprechenden Ländern klar kommen, ich habe keine Probleme in Portugal mich zu verständigen.

Brasilianisch ist eben weicher, melodiöser und ich liebe diese Sprache.

Hören sie einfach mal ins Internetradio und lassen Sie die verschiedenen Variationen von Portugiesisch auf sich wirken.

Vielleicht hinterlassen Sie mir einen Kommentar und sagen mir, ob Sie sich für Portugiesisch oder Brasilianisch entschieden haben?

Até logo
:)

Technorati , , , , , , ,

Abgelegt unter Lerntipps, Sprachen - Allgemein, Sprachkurse | Keine Kommentare »